FANDOM


Ren'ai Circulation (恋愛サーキュレーション, Love Circulation) is the fourth opening theme of Bakemonogatari. Performed by Kana Hanazawa, who voices Nadeko Sengoku, it is featured from Episode 9 to Episode 10 (It was featured only in Episode 10 of the TV broadcast).

It is also featured in Episode 05 of Koyomimonogatari as the fifth opening of the series.

LyricsEdit

せーの
でも そんなんじゃ だめ
もう そんなんじゃ ほら
心は進化するよ
もっと もっと

言葉にすれば消えちゃう関係なら
言葉を消せばいいやって
思ってた 恐れてた
だけど あれ? なんかちがうかも...

せんりのみちもいっぽから!
石のようにかたい そんな意志で
ちりもつもればやまとなでしこ?
「し」抜きで いや 死ぬ気で!

ふわふわり ふわふわる
あなたが名前を呼ぶ
それだけで
宙へ浮かぶ

ふわふわる ふわふわり
あなたが笑っている
それだけで
笑顔になる

神様 ありがとう
運命のいたずらでも
めぐり逢えたことが
しあわせなの

でも そんなんじゃ だめ
もう そんなんじゃ ほら
心は進化するよ
もっと もっと

そう そんなんじゃ やだ
ねぇ そんなんじゃ まだ
私のこと 見ててね
ずっと ずっと

私の中のあなたほど
あなたの中の私の存在は
まだまだ 大きくないことも
わかってるけれど

今この同じ 瞬間
共有してる 実感
ちりもつもればやまとなでしこ!
略して? ちりつもやまとなでこ!

くらくらり くらくらる
あなたを見上げたら
それだけで
まぶしすぎて

くらくらる くらくらり
あなたを想っている
それだけで
とけてしまう

神様 ありがとう
運命のいたずらでも
めぐり逢えたことが
しあわせなの

コイスル キセツハ ヨクバリ circulation
コイスル キモチハ ヨクバリ circulation
コイスル ヒトミハ ヨクバリ circulation
コイスル オトメハ ヨクバリ circulation

ふわふわり ふわふわる
あなたが名前を呼ぶ
それだけで
宙へ浮かぶ

ふわふわる ふわふわり
あなたが笑っている
それだけで
笑顔になる

神様 ありがとう
運命のいたずらでも
めぐり逢えたことが
しあわせなの

でも そんなんじゃ だめ
もう そんなんじゃ ほら
心は進化するよ 
もっと もっと

そう そんなんじゃ やだ
ねぇ そんなんじゃ まだ
私のこと 見ててね
ずっと ずっと

Japanese Rōmaji English Translation
(se~ no!)
(One~ two!)
Demo sonnan ja dame

Mou sonnan ja hora
Kokoro wa shinka suru yo
Motto motto

But that's a no-no

See that's already
Getting our hearts moving on
Further and further

Kotoba ni sureba kiechau kankei nara

Kotoba o keseba ii ya tte
Omotteta? Osoreteta?
Dakedo are? nanka chigau kamo...

"If the bond is gone soon as it's put to words

Better not say anything"
Or so I thought, backing away
But eh? Something's wrong with that...

Senri no michi mo ippo kara!

Ishi no you ni katai sonna ishi de
Chiri mo tsumoreba Yamato Nadeshiko?
"Shi" nuki de iya shinu ki de!

Every long journey begins with one little step!

With a stern determination that is set in stone
Build a pile of garbage up to become Yamato Nadeshiko?
Disregard the "shi"? Nope, disregard my life!

Fuwafuwari fuwafuwaru

Anata ga namae wo yobu
Sore dake de
Chuu e ukabu

Fuwafuwaru fuwafuwari

Anata ga waratte iru
Sore dake de
Egao ni naru

Fluffily~ fluffity~

When you call my name
Just that will make me
Go floating in the air

Fluffity~ fluffily~

When you show your smile
Just that will make me
Feel so happy

Kami-sama arigatou

Unmei no itazura demo
Meguriaeta koto ga
Shiawase na no

Dear God, thank you

Even if it's just destiny pulling a prank on me
I'm so glad of the fact that
We both had met

Demo sonnan ja dame

Mou sonnan ja hora
Kokoro wa shinka suru yo
Motto motto

But that's a no-no

See that's already
Getting our hearts moving on
Further and further

Sou sonnan ja ya da

Nee sonnan ja mada
Watashi no koto mitete ne
Zutto zutto

Yup that's a no-go

Hey that's a bit too early
Don't take your eyes off me
Never and ever

Watashi no naka no anata hodo

Anata no naka no watashi no sonzai wa
Madamada ookikunai koto mo
Wakatteru keredo

I know that

The me that's inside of you
Isn't as big as
The you that's inside of me but

Ima kono onaji shunkan

Kyouyuu shiteru jikkan
Chiri mo tsumoreba Yamato Nadeshiko!
Ryakushite? Chiri-tsumo Yamato Nadeko!

Now at this same moment

Sharing the same feeling
This pile of garbage will become Yamato Nadeshiko!
Makin' it short, Pile-o-Garb Yamato Nadeko!

Kurakurari kurakuraru

Anata wo miagetara
Sore dake de
Mabushisugite

Swoonily~ swoonity~

When I look at you
Just that will make me
Daze to your radiance

Kurakuraru kurakurari

Anata wo omotte iru
Sore dake de
Tokete shimau

Swoonity~ swoonily~

When I think of you
Just that will make me
Melt to the ground

Kami-sama arigatou

Unmei no itazura demo
Meguriaeta koto ga
Shiawase na no

Dear God, thank you

Even if it's just destiny pulling a prank on me
I'm so glad of the fact that
We both had met

KO I SU RU KI SE TSU WA YO KU BA RI Circulation

KO I SU RU KI MO CHI WA YO KU BA RI Circulation
KO I SU RU HI TO MI WA YO KU BA RI Circulation
KO I SU RU O TO ME WA YO KU BA RI Circulation

The season of love is a zealous circulation

The feeling of love is a zealous circulation
The eye in love is a zealous circulation
The maiden in love is a zealous circulation

Fuwafuwari fuwafuwaru

Anata ga namae wo yobu
Sore dake de
Chuu e ukabu

Fluffily~ fluffity~

When you call my name
Just that will make me
Go floating in the air

Fuwafuwaru fuwafuwari

Anata ga waratte iru
Sore dake de
Egao ni naru

Fluffity~ fluffily~

When you show your smile
Just that will make me
Feel so happy

Kami-sama arigatou

Unmei no itazura demo
Meguriaeta koto ga
Shiawase na no

Dear God, thank you

Even if it's just destiny pulling a prank on me
I'm so glad of the fact that
We both had met

Demo sonnan ja dame

Mou sonnan ja hora
Kokoro wa shinka suru yo
Motto motto

But that's a no-no

See that's already
Getting our hearts moving on
Further and further

Sou sonnan ja ya da

Nee sonnan ja mada
Watashi no koto mitete ne
Zutto zutto

Yup that's a no-go

Hey that's a bit too early
Don't take your eyes off me
Never and ever

Gallery Edit

VideoEdit

Hanazawa Kana-Renai Circulation-full song(Romaji Lyrics)04:12

Hanazawa Kana-Renai Circulation-full song(Romaji Lyrics)

NavigationEdit

v  d  e
Music Released for the Monogatari Series
Openings 1. Staple Stable • 2. Kaerimichi • 3. Ambivalent World • 4. Renai Circulation • 5. Sugar Sweet Nightmare • 6. Futakotome • 7. Marshmallow Justice • 8. Platinum Disco • 9. Perfect slumbers • 10. Chocolate Insomnia • 11. Happy Bite • 12. Mōsō Express • 13. White Lies • 14. fast love • 15. Kogarashi Sentiment • 16. the last day of my adolescence • 17. Orange Mint • 18. decent black • 19. mathemagics • 20. Yuudachi Houteishiki • 21. mein schatz
Closings 1. Kimi no Shiranai Monogatari • 2. Naisho no Hanashi • 3. Kieru Daydream • 4. Ai wo Utae • 5. Sono Koe o Oboeteru • 6. snowdrop • 7. Hanaato -shirushi- • 8. border • 9. Sayonara no Yukue • 10. whiz
Soundtracks 1. Staple Stable & Afterstory • 2. THE IDOLM@STER Break! Volume 3 Mini-Album • 3. Bakemonogatari OST 2 • 4. Bakemonogatari Complete Soundtrack • 5. Utamonogatari

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.